|

|
Exchange
students:
Only
students who are currently
enrolled at a university with
which NTU has a valid student
exchange agreement and are
officially nominated by their home
university can apply to
participate in an exchange
program. The list of NTU exchange
partners is available
here.

Each partner university has its
own selection procedure. To learn
more about how to become an
exchange candidate, please contact
the relevant authority in your
home university first. |
Notes:
1. The OIA is not
responsible for the general Chinese
language course-related affairs (except
for that of exchange students). If
you're interested in taking Chinese
language courses, please directly
contact the
Chinese Language Division
in the Language
and Training Centre of NTU.
2. The
OIA is not responsible for the
application of short stays or
faculty-level exchange programs for
research or other purposes. For
accommodation related matters in those
cases, please directly contact the
NTU Student Housing Service Section.
本交換學生計畫僅限與本校簽有校際交換學生計畫,具有中華民國(臺灣
)以外其他國家之國籍,且經由該姊妹校主管機關正式推薦送件之學生申請。本計畫不接受與本校簽未簽有校際交換學生計畫之學校推薦之學生,或僅具中華民國(臺灣)國籍之學生,或未經姊姊校主管機關正式推薦之學生之申請。
與本校簽有校際交換學生計畫之學校詳列於交換計畫學校一覽表,與本校未有校際交換學生計畫合約者不適用本校交換學生計畫。
本校簽約學校學生若欲申請本校交換學生計畫,
請逕行洽辦所屬學校之國際辦公室或相關主管機關。
本校交換學生計畫僅接受校方正式推薦之學生,不接受學生直接申請。相關疑問洽詢亦請透過所屬學校相關主管機關洽辦。
國際事務處非主管本校文學院語文中心業務之權責機關,唯本處經辦之校級交換學生之華語課程由本處協同該語文中心提供。僅欲報名本校華語課程者而非本處經辦之校級交換學生者,
請逕洽本校文學院語文中心華語文組。
國際事務處非主管學生宿舍申請分配等業務之權責機關,唯本處經辦之校級交換學生之相關業務由本處協同本校住宿服務組辦理。以其他項目於本校停留之學生,如院系級交換學生或短期研究學生之相關宿舍業務申辦,
請逕洽本校宿服務組。
 |